Tarih: 27.02.2015 12:44

125 Yıllık Dostluk Gelecek Nesillere...

Facebook Twitter Linked-in

Mainichi Shimbun

Türkiye ile Japonya arasındaki bağ daha da güçleniyor. Türkiye Cumhuriyeti Büyükelçisi Ahmet Bülent Meriç, Tokyo’da bulunan Türkiye Büyükelçiliğinde kabul ettiği senkronize yüzme dalında Japonya’nın eski temsilcisi ve 2015 yılı Japonya Güzellik Kraliçesi Çisato Haga’ya, Japonya ile Türkiye arasında geliştirilen güven ilişkisine ilişkin düşüncelerini aktardı. Bu yıl iki ülkenin dostluğunun kökeni olarak konumlandırılan, 1890 yılındaki Ertuğrul Faciasının 125. yıl dönümü. Büyükelçi Meriç, genç nesile bu dostluk mirasını devralmasını söyledi.

Facia, Deprem, Birlikte Aşıldı... Spor Aracılığıyla Kültürel Etkileşim Arttı.

HAGA: İlkokuldayken derste Ertuğrul Firkateyni`ni öğrendiğim zaman Türkiye’yi ilk kez kendime yakın hissettim.

MERİÇ: O deniz kazası iki ülke dostluğunun temelini atmıştır. Mürettebatı kurtaran, hayatını kaybeden askerleri defneden Japon insanının hoşgörüsü Türklerin kalbini kazanmış, trajedinin dostluğa dönüştürülmesi başarılmıştır. Bu olayın tarih kitaplarında anlatılması ve gelecek nesillere aktarılması çok önemlidir. Bir asır sonra 1985 yılında, İran-Irak Savaşı döneminde bu kez Türk Hava Yolları gönderdiği uçakla İran’dan Japon vatandaşları kurtarılmıştır. İki olay da önceden planlanmamasına rağmen iki ülke insanları bunu gönüllü olarak yapmış ve dostluk ilişkisi güçlenmiştir. Bu dostluğun temeline ehemmiyet verilerek gelecek nesillere aktarılmasını arzu ediyorum.

HAGA: Bu aralık ayında, 'Deniz Kazası 1890' filminin gösterime girmesi planlanıyor.

MERİÇ: İki ülke liderleri de bu proje üzerinde duruyor. Filmle, çocuklara ve torunlara birçok şeyi iletelim. Etki gücü yüksek bir eser olmasını bekliyorum.

HAGA: Mart 2011’deki Tohoku depreminde, Türk kurtarma ekiplerinin diğer ülkelerin ekipleri arasında afet bölgesinde en uzun süre çalışan ekip olduğunu duydum.

MERİÇ: Karşılıklı yardım etmek önemlidir. Aynı yıl ekim ayında Türkiye’nin doğusunda bir deprem meydana geldi. O zaman Japonya’nın uzun süre destek olması akıllarda yer etmiştir. Birbirine kalben bağlıyken yeni bir bağ daha kurulduğunu düşünüyorum.

HAGA: Henüz Türkiye’yi ziyaret etmedim ancak yoğurt, gül ve Noel Baba, Türkiye kökenli değil mi?

MERİÇ: Evet doğru. Bunların dışında da Türkiye’nin simgesi olduğunu söyleyebileceğimiz şeyler var. Örneğin lale. Lalenin anavatanı Türkiye’dir. Osmanlı İmparatorluğu döneminde birçok kişi lale yetiştiriyordu. Bunun dışında dünyanın üç büyük mutfağından biri olan Türk Mutfağı. Türkler göçebe oldukları için Orta Asya, Orta Doğu, Rusya, Kafkas Bölgesi ve Balkan Yarımadası gibi pek çok bölge mutfağının en lezzetli kısımları Türk Mutfağı`nda kaynaşmıştır.

HAGA: Türkiye’nin oldukça eski bir tarihi var. Ancak bugünkü Cumhuriyet için Mustafa Kemal Atatürk’ün başarıları muazzamdı.

MERİÇ: Atatürk, Cumhuriyeti kuran büyük bir liderdir. Geriye modernleşme denilen büyük bir başarıyı bıraktı; her yerin çok sayıda ülke tarafından işgal edildiği bir durumda bağımsızlığı elde ederek büyük bir zorluk aşıldı. Ayrıca İslam’a ilişkin olarak da modern bir yorum getirilerek din ve devlet işleri birbirinden ayrıldı. Bunun yanı sıra 1934 yılında kadınlara seçme ve seçilme hakkı getirildi.

Liderliğini kullanarak pek çok politika üzerinde çalışan Atatürk’ün ne kadar büyük olduğu, günümüzdeki durumla karşılaştırıldığında daha da net olacaktır. Şu an terörist grup DAİŞ insanlık dışı eylemlere devam ediyor. Bu grup İslam’ı temsil etmiyor. İki Japon vatandaşının canını alması kabul edilmez, şiddetle kınıyoruz. Diğer yandan, bir dizi olay sonucunda Japon halkının Türkiye’yi de diğer komşu ülkelerle aynı görmesi talihsizliktir. ‘Türkiye’ye gidersek terör olayı meydana gelir, tehlikeli değil midir?’ gibi sorular var. Ama Türkiye’de durum çevre ülkelerden tamamen farklıdır. Şimdi bile istikrarlı, ziyaret edilebilir güvenli bir ülke olduğunu bildirmek isterim.

HAGA: Bu ay, Japon J-Ligi`nden Shonan Bellmare futbol takımı, Antalya’da hazırlık kampı yaptı. Arkadaşım olan oyunculardan birinin e-postayla gönderdiği fotoğraflarda huzur dolu bir manzara vardı.

MERİÇ: Antalya, Akdeniz’e bakan, güzel manzaralı bir tatil beldesi. Her yıl bu dönemde, dünyanın dört bir yanından yaklaşık 600 futbol takımı burada toplanarak kamp yapıyor. Golf oynamak içinde en iyi yerdir. Gelecek yıl bütün dünyadan çiçeklerin olacağı uluslararası bahçe festivali düzenlenecek. Japon bahçesini de Türk halkına tanıtmak için iyi bir fırsat olacağını düşünüyorum.

HAGA: Shonan Bellmare, THY ile resmî sponsorluk anlaşması imzaladı. THY, sporu aktif olarak destekliyor. Bu, Türk halkının spora ilgisinin büyük olduğunu yansıtıyor mu?

MERİÇ: Ben de futbolu severim. THY, Türk halkının spora yoğun ilgisine odaklanmış, bu yönde bir strateji geliştirmiştir. Japonya’da da bu sezondan itibaren basketbol 'bj' Ligi ile iş birliği yapacak.

HAGA: Benim de spor geçmişim var ayrıca Japon gençliğinin temsilcisi olmanın coşkusuyla iki ülke ilişkilerinin güçlendirilmesi için iş birliği yapmayı isterim. Son olarak, iki ülke gençleri arasındaki etkileşimle ilgili görüşlerinizi alabilir miyiz?

MERİÇ: Gelecek gençlerindir. Küreselleşme, dünya ülkelerinin coğrafi uzaklığını kısaltıyor. Dokuz bin kilometre uzaklıktaki Türkiye ile Japonya ilişkileri de böyle. İki ülke gençleri, bizden öncekilerin inşa ettiği dostluğa bakarak değer versinler istiyorum. Birbirlerini sevgiyle kucaklasın, şefkat beslemeye önem versin istiyorum. Bunun yanı sıra birbirlerini daha iyi tanımak için Japon gençleri Türkiye’yi şimdiye kadar olduğundan daha çok ziyaret etsin, Türk gençleri de Japonya’ya gelsin istiyorum. (Japonya, Mainichi Shimbun - 26 Şubat 2015)




Orjinal Habere Git
— HABER SONU —